伊莉討論區
標題:
中國字是否比英文字能表達?
[打印本頁]
作者:
joo9196123
時間:
2020-10-5 07:26 PM
標題:
中國字是否比英文字能表達?
感覺中國字能表達的感情比英文豐富
作者:
31kin
時間:
2020-10-6 08:55 AM
表達效力方面就各個語言應該分別不大,因為各語言都會就其關注的範疇,加強其詞彙。
讀者接受方面(就傳統紙本),中文較英文易於接收就肯定啦。
但在科技閱讀方面,英文較易在數碼處理。
作者:
kzh314
時間:
2021-3-20 12:33 PM
英文是拼音文字
中文卻有形態上的韻味
所以中文略勝一籌
作者:
jyfungee
時間:
2021-4-15 10:06 PM
本帖最後由 jyfungee 於 2021-4-15 10:07 PM 編輯
英文邏輯性強, 例如有時式, 造新字容易, 不用借其他字的讀音.
中文關連意義廣, 擅長表達感情, 也有書法.
作者:
chaitianct
時間:
2021-5-16 12:48 PM
提示:
作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者:
damotu
時間:
2022-11-18 11:28 PM
各有特色吧
不同語言之間 很難定優劣
英文裡也有很多中文無法表達的
而且英文可以把事情講得很清楚沒有歧義
中文卻常無法 常一定有歧義
作者:
amio123
時間:
2024-1-22 08:30 AM
你會這麼說應該有很大一部分的緣故是因為中文是你的母語
你更能夠感受到中文的表達方式中所傳達的情緒意境
也許當你的母語是英文時,你的感受就會截然不同.....
作者:
chiuty37
時間:
2024-2-17 11:34 AM
有位韓國朋友提到文字作為擬聲意時韓語能充分表達因此各國語言應自有其特色吧
歡迎光臨 伊莉討論區 (http://a04.eyny.com/)
Powered by Discuz!